DringendUrgentUrgente
Erste Hilfe erreicht die Menschen im Erdbebengebiet.
Erste Hilfe erreicht die Menschen im Erdbebengebiet.

Séisme au Myanmar: Caritas Suisse fournit une aide d'urgence

Les victimes ont besoin de soutien de toute urgence

Votre don pour les habitants du Myanmar

Le séisme du 28 mars 2025 a durement frappé le Myanmar, déjà confronté à de nombreuses crises. La population a besoin d'aide humanitaire de toute urgence. Nos partenaires sur place apportent une aide vitale aux victimes.

Les images du tremblement de terre du 28 mars sont terribles. Des milliers de personnes ont perdu la vie ou sont blessées. Chaque jour, l'ampleur des dégâts devient plus évidente: d'innombrables bâtiments se sont effondrés, les routes sont fortement endommagées et l'approvisionnement en électricité est fortement perturbé. Le séisme a frappé au Myanmar des populations déjà très fragilisées par la guerre civile, les déplacements et les inondations récurrentes. Les régions de Sagaing et de Mandalay sont particulièrement touchées.

Die Notunterkünfte in den betroffenen Regionen sind überlastet. Mit Blachen, Schirmen, Matten und Schnüren baute sich Daw Hla Hla am Strassenrand ein dürftiges Dach über dem Kopf.
Les abris d'urgence dans les régions touchées sont surchargés. Avec des bâches, des parapluies, des nattes et des cordes, Daw Hla Hla s'est construit un toit de fortune au bord de la route. © CRS
1 / 6
Die Familie verharrt wie tausende andere Familien im Freien und schützt sich mit improvisierten Zelten vor dem Regen. Die anstehende Monsunzeit bereitet den Menschen grosse Sorge.
Cette famille, comme des milliers d'autres personnes, reste dehors et se protège de la pluie avec des tentes de fortune. La mousson qui approche les inquiète beaucoup. © CRS
2 / 6
Trümmer prägen die Regionen rund um Mandalay und Sagaing. Durch die Zerstörung der Wasser- und Sanitärinfrastruktur erhöht sich das Risiko von Krankheitsausbrüchen.
Les régions autour de Mandalay et Sagaing sont jonchées de décombres. La destruction des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement augmente le risque d'épidémies. © Organisation partenaire de Caritas
3 / 6
Strassen, Gebäude, die Stromversorgung, das Kommunikationsnetz und die Wasser- sowie Sanitäranlagen wurden durch das Beben zerstört.
Les routes, les bâtiments, l'alimentation électrique, le réseau de communication ainsi que les installations d'eau et d’assainissement ont été détruits par le séisme. © Organisation partenaire de Caritas
4 / 6
Dieser Trümmerhaufen war vor dem Beben der kleine Shop und die Existenzgrundlage einer Frau. Wie der Shop vor dem Erdbeben ausgeschaut hat, sehen Sie im nächsten Bild.
Avant le tremblement de terre, ce tas de décombres était le petit magasin d'une femme et sa source de revenu. Vous pouvez voir à quoi ressemblait le magasin avant le tremblement de terre sur la photo suivante. © CRS
5 / 6
Die Frau hatte vor dem Erbeben diesen Shop eröffnet und damit ihr Einkommen erwirtschaftet. Heute liegt ihre Existenz in Schutt und Asche.
Avant le tremblement de terre, cette femme avait ouvert ce magasin et en tirait ses revenus. Aujourd'hui, son existence n'est plus que ruines et cendres. © CRS
6 / 6
Die Notunterkünfte in den betroffenen Regionen sind überlastet. Mit Blachen, Schirmen, Matten und Schnüren baute sich Daw Hla Hla am Strassenrand ein dürftiges Dach über dem Kopf.
Les abris d'urgence dans les régions touchées sont surchargés. Avec des bâches, des parapluies, des nattes et des cordes, Daw Hla Hla s'est construit un toit de fortune au bord de la route. © CRS
1 / 6
Die Familie verharrt wie tausende andere Familien im Freien und schützt sich mit improvisierten Zelten vor dem Regen. Die anstehende Monsunzeit bereitet den Menschen grosse Sorge.
Cette famille, comme des milliers d'autres personnes, reste dehors et se protège de la pluie avec des tentes de fortune. La mousson qui approche les inquiète beaucoup. © CRS
2 / 6
Trümmer prägen die Regionen rund um Mandalay und Sagaing. Durch die Zerstörung der Wasser- und Sanitärinfrastruktur erhöht sich das Risiko von Krankheitsausbrüchen.
Les régions autour de Mandalay et Sagaing sont jonchées de décombres. La destruction des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement augmente le risque d'épidémies. © Organisation partenaire de Caritas
3 / 6
Strassen, Gebäude, die Stromversorgung, das Kommunikationsnetz und die Wasser- sowie Sanitäranlagen wurden durch das Beben zerstört.
Les routes, les bâtiments, l'alimentation électrique, le réseau de communication ainsi que les installations d'eau et d’assainissement ont été détruits par le séisme. © Organisation partenaire de Caritas
4 / 6
Dieser Trümmerhaufen war vor dem Beben der kleine Shop und die Existenzgrundlage einer Frau. Wie der Shop vor dem Erdbeben ausgeschaut hat, sehen Sie im nächsten Bild.
Avant le tremblement de terre, ce tas de décombres était le petit magasin d'une femme et sa source de revenu. Vous pouvez voir à quoi ressemblait le magasin avant le tremblement de terre sur la photo suivante. © CRS
5 / 6
Die Frau hatte vor dem Erbeben diesen Shop eröffnet und damit ihr Einkommen erwirtschaftet. Heute liegt ihre Existenz in Schutt und Asche.
Avant le tremblement de terre, cette femme avait ouvert ce magasin et en tirait ses revenus. Aujourd'hui, son existence n'est plus que ruines et cendres. © CRS
6 / 6
Die Notunterkünfte in den betroffenen Regionen sind überlastet. Mit Blachen, Schirmen, Matten und Schnüren baute sich Daw Hla Hla am Strassenrand ein dürftiges Dach über dem Kopf.
Les abris d'urgence dans les régions touchées sont surchargés. Avec des bâches, des parapluies, des nattes et des cordes, Daw Hla Hla s'est construit un toit de fortune au bord de la route. © CRS
1 / 6
Die Familie verharrt wie tausende andere Familien im Freien und schützt sich mit improvisierten Zelten vor dem Regen. Die anstehende Monsunzeit bereitet den Menschen grosse Sorge.
Cette famille, comme des milliers d'autres personnes, reste dehors et se protège de la pluie avec des tentes de fortune. La mousson qui approche les inquiète beaucoup. © CRS
2 / 6
Trümmer prägen die Regionen rund um Mandalay und Sagaing. Durch die Zerstörung der Wasser- und Sanitärinfrastruktur erhöht sich das Risiko von Krankheitsausbrüchen.
Les régions autour de Mandalay et Sagaing sont jonchées de décombres. La destruction des infrastructures d'approvisionnement en eau et d'assainissement augmente le risque d'épidémies. © Organisation partenaire de Caritas
3 / 6
Strassen, Gebäude, die Stromversorgung, das Kommunikationsnetz und die Wasser- sowie Sanitäranlagen wurden durch das Beben zerstört.
Les routes, les bâtiments, l'alimentation électrique, le réseau de communication ainsi que les installations d'eau et d’assainissement ont été détruits par le séisme. © Organisation partenaire de Caritas
4 / 6
Dieser Trümmerhaufen war vor dem Beben der kleine Shop und die Existenzgrundlage einer Frau. Wie der Shop vor dem Erdbeben ausgeschaut hat, sehen Sie im nächsten Bild.
Avant le tremblement de terre, ce tas de décombres était le petit magasin d'une femme et sa source de revenu. Vous pouvez voir à quoi ressemblait le magasin avant le tremblement de terre sur la photo suivante. © CRS
5 / 6
Die Frau hatte vor dem Erbeben diesen Shop eröffnet und damit ihr Einkommen erwirtschaftet. Heute liegt ihre Existenz in Schutt und Asche.
Avant le tremblement de terre, cette femme avait ouvert ce magasin et en tirait ses revenus. Aujourd'hui, son existence n'est plus que ruines et cendres. © CRS
6 / 6

Merci de soutenir vous aussi les victimes du séisme au Myanmar

Les victimes du tremblement de terre ont besoin d'aide de toute urgence. La mousson qui approche est une source d'inquiétude pour de nombreuses personnes qui ont perdu leur maison.

Ensemble, nous pouvons les aider dans cette détresse en leur offrant un colis alimentaire, une bâche de tente ou une somme d'argent. Merci pour votre soutien.

Votre don pour les habitants du Myanmar
Nous protégeons vos données.

L'aide de Caritas au Myanmar

Nos partenaires du réseau international de Caritas ainsi que d'autres organisations locales coordonnent et planifient les mesures d'aide sur place. Elles ont apporté l'aide suivante dans les régions de Mandalay, Sagaing, Naypyidaw, Shan, Bago et Kayin:

  • Distribution de nourriture
  • Accès à l'eau potable
  • Aide en espèces
  • Mise à disposition d'abris d'urgence
  • Distribution de couvertures, de moustiquaires et d'ustensiles de cuisine

«J'essaie de m'en sortir tant bien que mal» L'histoire de Daw Hla Hla

Daw Hla Hla, son mari et leur fils de 6 mois ont eu de la chance dans leur malheur: lorsque le tremblement de terre a détruit leur immeuble à Mandalay le 28 mars à midi, la jeune famille n'était pas à la maison.

Daw Hla Hla und ihr sechs Monate alter Sohn
«Nous vivions au deuxième étage, tout le rez-de-chaussée s'est effondré. J'avais très peur pour mon bébé.»Daw Hla Hlajeune mère de famille

La famille a trouvé refuge à l'extérieur, à une distance suffisante pour être à l'abri des débris qui s'écroulaient. C'est là que les partenaires de Caritas Suisse ont immédiatement fourni à la famille des bâches de tente, de la nourriture et de l'eau potable. Mais les conditions restent difficiles: il n'y a pas d'intimité et les bâches ne protègent que partiellement des fortes pluies de mousson qui commencent à tomber. Daw Hla Hla se montre combative: «Je ne suis pas la seule dans cette situation. Beaucoup de gens ont tout perdu. J'essaie de m'en sortir tant bien que mal.»

Les personnes qui ont bénéficié de notre aide

Jusqu’ici, nos partenaires, avec le soutien du réseau international de Caritas et d'autres organisations, ont pu venir en aide à 53'590 personnes.

La contribution de Caritas Suisse

Afin de pouvoir apporter une aide immédiate à la population, Caritas Suisse a déjà débloqué 120'000 francs pour l'aide d'urgence.

L'aide de nos partenaires en images

Hunderte dringend benötigte Lebensmittel- und Trinkwasserrationen werden diese Tage über die Lastwagenfläche gehieft und an Betroffene des Erbebens verteilt.
Ces jours-ci, des centaines de rations de nourriture et d'eau potable sont acheminées par camion et distribuées aux victimes du séisme. © Organisation partenaire de Caritas
1 / 5
Die lokale Caritas-Organisation verteilt in Sagaing Lebensmittel an Menschen in Not.
L'organisation Caritas locale distribue de la nourriture aux personnes dans le besoin à Sagaing. © Organisation partenaire de Caritas
2 / 5
Eine andere kleine, lokale Partnerorganisationen verteilt Trinkwasser an die Bevölkerung.
Une autre petite organisation partenaire locale distribue de l'eau potable à la population. © Organisation partenaire de Caritas
3 / 5
Mitarbeitende unseres lokalen Partners verteilen derzeit auch Zelte an Betroffene. Sie dienen aktuell als Notunterkünfte für tausende Menschen.
Les employé-e-s de notre partenaire local distribuent également des tentes aux personnes touchées par le séisme. Elles servent actuellement d'abris d'urgence pour des milliers de personnes. © Organisation partenaire de Caritas
4 / 5
Eine Gruppe lokaler Unternehmerinnen und Unternehmer - eine weitere Caritas-Partnerorganisation - hat umgehend auf die Katastrophe reagiert: Durch ihr Netzwerk konnten sie eine kleine Filteranlage für eine betroffene Schule organisieren. Ein Generator sorgt zudem für Strom.
Un groupe d'entrepreneurs locaux, une autre organisation partenaire de Caritas, a réagi immédiatement à la catastrophe: grâce à leur réseau, ils ont pu organiser une petite installation de filtration pour une école touchée. Un générateur fournit également de l'électricité. © Organisation partenaire de Caritas
5 / 5
Hunderte dringend benötigte Lebensmittel- und Trinkwasserrationen werden diese Tage über die Lastwagenfläche gehieft und an Betroffene des Erbebens verteilt.
Ces jours-ci, des centaines de rations de nourriture et d'eau potable sont acheminées par camion et distribuées aux victimes du séisme. © Organisation partenaire de Caritas
1 / 5
Die lokale Caritas-Organisation verteilt in Sagaing Lebensmittel an Menschen in Not.
L'organisation Caritas locale distribue de la nourriture aux personnes dans le besoin à Sagaing. © Organisation partenaire de Caritas
2 / 5
Eine andere kleine, lokale Partnerorganisationen verteilt Trinkwasser an die Bevölkerung.
Une autre petite organisation partenaire locale distribue de l'eau potable à la population. © Organisation partenaire de Caritas
3 / 5
Mitarbeitende unseres lokalen Partners verteilen derzeit auch Zelte an Betroffene. Sie dienen aktuell als Notunterkünfte für tausende Menschen.
Les employé-e-s de notre partenaire local distribuent également des tentes aux personnes touchées par le séisme. Elles servent actuellement d'abris d'urgence pour des milliers de personnes. © Organisation partenaire de Caritas
4 / 5
Eine Gruppe lokaler Unternehmerinnen und Unternehmer - eine weitere Caritas-Partnerorganisation - hat umgehend auf die Katastrophe reagiert: Durch ihr Netzwerk konnten sie eine kleine Filteranlage für eine betroffene Schule organisieren. Ein Generator sorgt zudem für Strom.
Un groupe d'entrepreneurs locaux, une autre organisation partenaire de Caritas, a réagi immédiatement à la catastrophe: grâce à leur réseau, ils ont pu organiser une petite installation de filtration pour une école touchée. Un générateur fournit également de l'électricité. © Organisation partenaire de Caritas
5 / 5
Hunderte dringend benötigte Lebensmittel- und Trinkwasserrationen werden diese Tage über die Lastwagenfläche gehieft und an Betroffene des Erbebens verteilt.
Ces jours-ci, des centaines de rations de nourriture et d'eau potable sont acheminées par camion et distribuées aux victimes du séisme. © Organisation partenaire de Caritas
1 / 5
Die lokale Caritas-Organisation verteilt in Sagaing Lebensmittel an Menschen in Not.
L'organisation Caritas locale distribue de la nourriture aux personnes dans le besoin à Sagaing. © Organisation partenaire de Caritas
2 / 5
Eine andere kleine, lokale Partnerorganisationen verteilt Trinkwasser an die Bevölkerung.
Une autre petite organisation partenaire locale distribue de l'eau potable à la population. © Organisation partenaire de Caritas
3 / 5
Mitarbeitende unseres lokalen Partners verteilen derzeit auch Zelte an Betroffene. Sie dienen aktuell als Notunterkünfte für tausende Menschen.
Les employé-e-s de notre partenaire local distribuent également des tentes aux personnes touchées par le séisme. Elles servent actuellement d'abris d'urgence pour des milliers de personnes. © Organisation partenaire de Caritas
4 / 5
Eine Gruppe lokaler Unternehmerinnen und Unternehmer - eine weitere Caritas-Partnerorganisation - hat umgehend auf die Katastrophe reagiert: Durch ihr Netzwerk konnten sie eine kleine Filteranlage für eine betroffene Schule organisieren. Ein Generator sorgt zudem für Strom.
Un groupe d'entrepreneurs locaux, une autre organisation partenaire de Caritas, a réagi immédiatement à la catastrophe: grâce à leur réseau, ils ont pu organiser une petite installation de filtration pour une école touchée. Un générateur fournit également de l'électricité. © Organisation partenaire de Caritas
5 / 5

Les questions et réponses les plus importantes sur l'aide de Caritas

Plus d'informations

Photo de couverture: Les premiers secours parviennent aux populations touchées par le séisme. © Organisation partenaire de Caritas